السلام عليكم هدية للمة والحصرية للمة كالعادة
بعد الجزء الأول هنا
يظهر لكم أن لهجتنا الجزائرية خاصة أو المغاربية عامة لها قوانين وليست عبث و هي قريبة من اللغة أكثر ولها خصوصيتها و سأظهر أكثر الأصول العربية لأني في الموضوع السابق يظهر أن اللهجة كأنها خليط من عدة لغات ولكنها ممزوجة بعدة قرون من التعايش والكل في الجزائر يفهم العربية أكثر وسببه القرآن والدين الاسلامي آنذاك و لغة الحضارة
و بجعل الأمور أكثر قوانينا ستسهل ان شاء الله لمن لا يعرفها خاصة اشقاءنا عرب المشرق و الناطقين بالعربية في العالم
كلمة واحد ألم تلاحظوا كثرة استعمالها ؟ واحد النهار ....واحد فات منا (مر من هنا)....وحدين .....وحد الحاجة .....وحد الموضوع
ما استعمالاتها ؟؟؟ :nerd:
ببساطة هو جعل نكرة ما يتبعها من المعرف
أنظر المثال .................... رجل نكرة / الرجل معرفة / نكرة جزائرية : وحد الراجل
أنواعها واح و حا مثل حا الكلب في بعض المناطق و يظهر أن أصلها هدرة وحدة
كلمة انتاع أين تستعمل ؟
مثال زيت الزيتون تصبح الزيت نتاع الزيتون
كراس أحمد تصبح الكراس انتاع محمد لاحظو النكرة كراس كيف أصبح معرفا
أصلها متاع العربية أي متاعه وليس نتاعه كما تنطق و كانت تستعمل في الأندلس هكذا و في مصر بتاع
أنواعها ديال في الوسط /دي جيجل و الغزوات لمذا تتشابه اللهجتان رغم بعدهما الجغرافي في موضوع لاحق ان شاء الله .
كلمات راني /راك /راه
قبل الفعل
أصل الكلمة هي الفعل رأى في صيغة الأمر
راني جيت بمعنى ها أنا قد جئت لا حظ أن ها أنا تريد أن تقول أنظر الي أو را فعل الأمر بالنظر و إني نحصل على راني
قبل الاسم مثلا راك مريض نتا تعاندني أنا
بمعنى إنك (ربما المثال بالعربية الفصحى أرى أنك مريض )
كما رأينا في الموضوع السابق لو أردنا النفي
نضيف ش في الأخير و كذلك الرغبة في انقاص الحروف عند المغاربة قوية جدا
فنحصل على كلمات مشتقة من الأولى
ما رانيش تصبح مانيش مثلا ما نيش عارف ---> لا أعرف
ما راكش تصبح ماكش راجل بمعنى لست رجلا (ليست من شيم الرجال)
آش الموجودة في كيفاش ؟ قداش ؟ لاش ؟....
أصلها (أي شيء ؟) للسؤال اختصارا آش تستعمل في الجزائر هكذا واش ؟
في بعض المناطق شاوا؟ أي مقلوبة .... قلب الحروف لها قصة أخرى سأذكر بعضها كلما سمحت الفرصة أي أن شاوا ؟ تطورت عن واش ؟
مثلما نقول سمش بتغيير كلمة شمس لأن في كلمة شمس صعوبة في الكلام السريع عكس سمش سميشة
باش : بأي شيء ؟
كيفاش : كيف ؟
لاش : لأي شيء ؟
نحب الاختصار والسرعة وزيد القليب كمغاربة و أكبر وأغربها اختصار كلمة قليلة الاستعمال
تاكيدايرا تستعمل في الغرب ليس تي كيداير انها اختصار لجملة !!!! تعرف كيفاه دايرا ........ أتعرف كيف (شكلها) كيف عاملة بلهجة المشرق
عاد و مزال كلمتان أصلهما عربي
بعد أو ليس بعد والأخرى لم يزل و المراد بهما عدم الانتهاء أي (لم أنتهي) أو المتكلم عند السؤال مازال ؟ أو راك عاد ؟ ألم تنتهي ؟
االبقية في موضوع لاحق و الكتابة بالألوان تأخذ وقت طويل
أسأل الله أن ينفع الموضوع اخواننا و أحبائنا ويمتع من يكتشف أصل لهجته العربي
بعد الجزء الأول هنا
يظهر لكم أن لهجتنا الجزائرية خاصة أو المغاربية عامة لها قوانين وليست عبث و هي قريبة من اللغة أكثر ولها خصوصيتها و سأظهر أكثر الأصول العربية لأني في الموضوع السابق يظهر أن اللهجة كأنها خليط من عدة لغات ولكنها ممزوجة بعدة قرون من التعايش والكل في الجزائر يفهم العربية أكثر وسببه القرآن والدين الاسلامي آنذاك و لغة الحضارة
و بجعل الأمور أكثر قوانينا ستسهل ان شاء الله لمن لا يعرفها خاصة اشقاءنا عرب المشرق و الناطقين بالعربية في العالم
كلمة واحد ألم تلاحظوا كثرة استعمالها ؟ واحد النهار ....واحد فات منا (مر من هنا)....وحدين .....وحد الحاجة .....وحد الموضوع
ما استعمالاتها ؟؟؟ :nerd:
ببساطة هو جعل نكرة ما يتبعها من المعرف
أنظر المثال .................... رجل نكرة / الرجل معرفة / نكرة جزائرية : وحد الراجل
أنواعها واح و حا مثل حا الكلب في بعض المناطق و يظهر أن أصلها هدرة وحدة
كلمة انتاع أين تستعمل ؟
مثال زيت الزيتون تصبح الزيت نتاع الزيتون
كراس أحمد تصبح الكراس انتاع محمد لاحظو النكرة كراس كيف أصبح معرفا
أصلها متاع العربية أي متاعه وليس نتاعه كما تنطق و كانت تستعمل في الأندلس هكذا و في مصر بتاع
أنواعها ديال في الوسط /دي جيجل و الغزوات لمذا تتشابه اللهجتان رغم بعدهما الجغرافي في موضوع لاحق ان شاء الله .
كلمات راني /راك /راه
قبل الفعل
أصل الكلمة هي الفعل رأى في صيغة الأمر
راني جيت بمعنى ها أنا قد جئت لا حظ أن ها أنا تريد أن تقول أنظر الي أو را فعل الأمر بالنظر و إني نحصل على راني
قبل الاسم مثلا راك مريض نتا تعاندني أنا
بمعنى إنك (ربما المثال بالعربية الفصحى أرى أنك مريض )
كما رأينا في الموضوع السابق لو أردنا النفي
نضيف ش في الأخير و كذلك الرغبة في انقاص الحروف عند المغاربة قوية جدا
فنحصل على كلمات مشتقة من الأولى
ما رانيش تصبح مانيش مثلا ما نيش عارف ---> لا أعرف
ما راكش تصبح ماكش راجل بمعنى لست رجلا (ليست من شيم الرجال)
آش الموجودة في كيفاش ؟ قداش ؟ لاش ؟....
أصلها (أي شيء ؟) للسؤال اختصارا آش تستعمل في الجزائر هكذا واش ؟
في بعض المناطق شاوا؟ أي مقلوبة .... قلب الحروف لها قصة أخرى سأذكر بعضها كلما سمحت الفرصة أي أن شاوا ؟ تطورت عن واش ؟
مثلما نقول سمش بتغيير كلمة شمس لأن في كلمة شمس صعوبة في الكلام السريع عكس سمش سميشة
باش : بأي شيء ؟
كيفاش : كيف ؟
لاش : لأي شيء ؟
نحب الاختصار والسرعة وزيد القليب كمغاربة و أكبر وأغربها اختصار كلمة قليلة الاستعمال
تاكيدايرا تستعمل في الغرب ليس تي كيداير انها اختصار لجملة !!!! تعرف كيفاه دايرا ........ أتعرف كيف (شكلها) كيف عاملة بلهجة المشرق
عاد و مزال كلمتان أصلهما عربي
بعد أو ليس بعد والأخرى لم يزل و المراد بهما عدم الانتهاء أي (لم أنتهي) أو المتكلم عند السؤال مازال ؟ أو راك عاد ؟ ألم تنتهي ؟
االبقية في موضوع لاحق و الكتابة بالألوان تأخذ وقت طويل
أسأل الله أن ينفع الموضوع اخواننا و أحبائنا ويمتع من يكتشف أصل لهجته العربي