Recent content by يوغرهن زيري

  1. ي

    شعر باللغة الدزيرية المعيارية عن الوطن و الغربة

    أقدم لكم شعرا باللغة الزيرية المعيارية الموحدة عن الغربة و الحنين إلى الوطن و القومية الدزيرية Ki S3igh El Dunit عندما ملكت الدنيا Welligh Ki El Mderbal أصبحت كرث الثياب Elli yes3a ga3 El duzan Nel keswa الذي يملك العديد من الثياب Achta Awal a !? ما هذا الكلام ؟ A3lach ga3 el Ghachi yeglan...
  2. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    أسماء الإشارة في اللغة الزيرية : تأتي بصيغة " a " عندما تكون متصلة بكلمة مثل " هذا اليوم " نقول بالزيرية " əl-yuma " أي بصيغة " yum+a " و تأتي بصيغة " hə " عندما تكون منفصلة لوحدها حيث : هذا : həd هذه : hətt هؤلاء : həden هؤلاء للإناث : hədent ذلك : hədək تلك : hədikt أولئك : həduken أولئك...
  3. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    أداة الكينونة في اللغة الدزيرية هي الفعل kka ( كان ) الذي يتصرف حسب الأزمنة : الماضي : ənəya / ənək : ekkiɣ ntəya / kəy : ekkit/ekkid ntiyya /kəm : ekkiti / ekkidi ənəhu : ekka ənəha : ekkət ħnəya / nekni : ekkina ntuma / kunim : ekkitu ənuhen : ekkəw ənuhent : ekkəwt المضارع : ənəya / ənək ...
  4. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    أداة التعريف التنكيرية أو الإثباتية : توجد ميزة في اللهجات الدزيرية رغم أن اللفظ يتغير و لكن أحيانا تؤدي نفس المعنى ، نتحدث عن أداة التعريف التنكيرية " wəħd " التي يقابلها في اللهجات الدزيرية الأخرى " d " كاختصار للحرف الاخير ، مثال " əntəз " و " ən " اللتان يؤديان نفس المعنى باختلاف اللفظة ، إن...
  5. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    النفي باللغة الدزيرية يكون النفي باللغة الدزيرية باستعمال لفظتين حسب مكانها في العبارة ، نستعمل : Wer : عندما تكون مع المستقبل و الحاضر و الماضي Mə : تستعمل مع الماضي المستمر و الحاضر المستمر و الأمر مثال : ənəya wer zriɣ ak : أنا لم أراك Mə teqrach temma : لا تدرس هناك ənuhen wer ɣadich...
  6. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    محادثة باللغة الدزيرية : Bədis : əhula ə frər ! باديس : أهلا اخي Milud : əhula ميلود : أهلا Bədis : ki əch ak isemmiw ? باديس : ما اسمك ؟ Milud : isemmiw ni Milud , u ntəya ki əch isemmiw ak ? ميلود : إسمي ميلود ، و أنت ما إسمك ؟ Bədis : Ni isemmiw Bədis , Ki rak dəyer ? باديس : إسمي باديس ،...
  7. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    الاحترام في اللغة الدزيرية : الاحترام في اللغة الدزيرية يكون باستعمال أدوات معينة حسب المعنى المعبر به الذي يأتي في السياق ، فنستعمل : əs-si :تستعمل لتوقير الرجل أثناء المحادثة ləlla : تستعمل لتوقير المرأة أثناء المحادثة məs : تستعمل في توقير مكانة الرجل في الرسميات məsə : تستعمل في توقير...
  8. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    أدوات باللغة الدزيرية واو العطف : u أو : ulla رغم : malgrei لكن : mei لأن : paṣk جميع : gəз كل : guз الآن : Doka هنا : Nə هناك : Temma
  9. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    الأسماء المشتقة من الفعل ساللونغا ندزاير ( الفاعل ، المفعول به ، الآسماوات لخرين..) : 1_ اشتقاق الفاعل أو الموصوف : يأتي الفاعل أو الموصوف بصيغتين ، صيغة " deyyər " مثل " jra > jerrəy " او " ẓdam > ẓeddam " , و يمكن أن تأتي بصيغة " medyər " مثل " zeyyar > mezyar " و كلمة " mesrər " و كلمة "...
  10. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    لضمائر المنفصلة الواردة بعد الحروف و الاسماء : ənek ɛənd-i kəy ɛənd-ək kəm ɛənd-əm ənih ɛənd-ah/əth əniht ɛənd-ha/əth ħnəya ɛənd-nəh kunim ɛənd-kwem ənuhen ɛənd-hen/then ənuhent ɛənd-hent/thent الضمائر المنفصلة الواردة بعد الأفعال : ənəya isemmiw-ni kəy isemmiw-ək kəm isemmiw-əm ənih...
  11. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    الإستفهام باللغة الدزيرية : يتميز الإستفهام في اللغة الدزيرية بصيغة مركبة ، مكونة من لفظ ثابت إضافة إلى لفظ متغير يميزه حرف جر معين حسب نوع الإستفهام ، اللفظ الثابت قد يأتي على شكلين يؤديان نفس المعنى و هما " əch " و " mə " ، و نضيف لهما حرف الجر المعين حسب نوع الإستفهام ، و بالتالي أدوات...
  12. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    الفعلان " زرا ، قرا " الماضي : ənek/ənaya : zriɣ / qriɣ ntəya / kəy : zrid , zrit / qrid , qrit ntiyya /kəm: zridi,zriti / qridi,qriti ənəhu : zra / zra ənəha : zrat /qrat ħnəya / nekni : zrina / qrina ħnəyat /neknit : zrina / qrina ntumə / kunim : zritu / qritu ntumət / kunimt : zritu / qritu...
  13. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    حروف الجر باللغة الدزيرية : _ ən: و نخدموا بيها كي نربطوا أي حاجة بحاجة وحدوخرا ماشي ملموسة ، كيما كلمة ( أوال) دزاير هي كلمة محسوسة كتر ما هي ملموسة علابيها كي نبغوا نگولوا اللغة التابعة للجزائر نگولوا " əl-lunga nə dzəïr " _ əntəз : هي تعني الربط كيما لولى بالصح هاد الخطرة تعني الملكية لحاجة...
  14. ي

    اللغة الدزيرية الحديثة ، اللغة الجامعة لكل الشعب الجزائري

    السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته اللغة الدزيرية او اللغة الزيرية Alzerian Language هي اللغة التي تعد لسانا جامعا لكل اللهجات الدزيرية باختلاف متغيراتها ( الدارجة الشمالية ، التارقية ، القبايلية ، الشاوية ، الدارجة الصحراوية ، الكورانجية ، الشلحية ، المزابية ... ) ، هذه اللهجات التي...
  15. ي

    القومية الزيرية و الحل لمشكلة الهوية الحزائرية

    كنت قد سمعت عن فكرة القومية الزيرية و اللغة الدزيرية قبل قيام الحراك ، و لكن وجدت أنها تجسدت فعلا أثناء الحراك ، لقد وجدنا أسمى صور التلاحم بين الشعب الجزائري على اختلاف لهجاته و خلفياته الثقافية و العرقية ، أنا شخصيا أرى أنها بالفعل هي الحل لأزمة الهوية الجزائرية التي نعاني منها منذ الاستقلال ،...
العودة
Top Bottom