الدزيريين و اللغة العربية؟؟؟

ايه خويا شووووووية برك.. راك هارب علينا بزاف في اللغة

أختي العزيزة بارك الله فيك وشهادة أعتز بها منك حفظك الله ورعاك



انا قريت الفرنسية ابتداءا من السنة الرابعة ابتدائي و راهي متالبتني للان

بالنسبة لكبار السن في رايي مانقدروش نلوموهم و تانيك مانقدروش نلومو الدولة.. صعيبة شوية الحالة خصوصا بعد الاستقلال مباشرة الدولة كانت منشغلة بالسياسة و الصناعة و التجاة و الزراعة الخ (نقدرو نغضو الطرف في هذه الحال فقط)

لقد كان التعليم بعتمد كليا على اللغة الفرنسية باطنيا مع أنه اللغة المعتمد عليها هي العربية وبالفعل العديد من الأجيال كانت تدرس الفرنسية في سن مبكرة لعدة أسباب وعوامل ومع التخلف الشديد الذي خلفه الإستعمار كان لزاما علينا متابعة المسيرة لأن الوضع في ذلك الوقت لا يحتمل التأخير لأن الجهاد الأصغر إنتهى وحان الجهاد الأكبر وكلنا نتذكر كلام الفرنسيين في ذلك الوقت المهين نحو الجزائر والكلمة المشهورة الذي تقول لقد تركنا لكم القطارات وسوف نرى كيف تسيرونها أم سوف تجرونها بالحمير أعزكم الله وقد رفع شعبنا التحدي حقا وسيروه كما ينبغي وحتى الأساتدة المتوفرين في ذلك الوقت لم يكونو ذو كفائة في اللغة العربية لذلك الفترة الماضية كانت ضرورة حتمية لدرجة كنا نستعين بمدرسين من سوريا ومصر على سبيل المثال لكن الأمور لم تتغير ولم نحاول وضع إستراتجية واضحة للنهوض بلغتنا الأم لدرجة أن الكثير يظن أن الغة العربية هي لغة تخلف وكل العلوم والتقنيات مسجلة بالغة الأجنبية وهذا دافع كذلك لحرص الجزائريين على الإهتمام بالغة الأجنبية على اللغة العربية كما أن عامل الشوفنية والتظاهر لعب دوره أما قول بعض الإخوان إني دائما أجد نفسي أقول كلمة أو كلمتين بالفرنسية فهذه لغة عامية أي دارجة كما يقولون وليست لغة واللغة العامية تأثرت بعدة عوامل واهمها الإحتلال الفرنسي الذي دام أكثر من قرن وكذلك الغزو الثقافي الأجنبي ضد كل ما يرمز للامة العربية


بارك الله فيك اخي.. اراءك كلها في محلها.. و فعلا يبقى هاد المشكل مشكل متشعب بالبزاف.. ان شاء الله بالشوية الشعب يفطن و كل واحد يحسن اللغة تاعو

شكرا لك مرة اخرى و جزاك الله كل خير

وفيك بركة أختي العزيزة والفضل يعود لك ولموضوعك القيم الذي أتاح لنا الفرصة لإبداء رأينا وأوافقك كليا عند قولك أن المشكل متشعب للغاية وأضم صوتي إلى صوتك وأمنياتك كذلك بأن تصلح أحوال الناس وفي شتى المجالات
جزاك الله عنا كل الخير ووفقك لما يحبه ويرضاه واسعدك دنيا وأخرة دمتي ودامت مواضيعك القيمة
 
le problem ki nhadrou arabe wlina hna unormal
 
السلام عليكم ، شكرا على الموضوع
ماذا نتكلم نحن؟ هل الفصحى أم الدارجة أم الفرنسية ؟ في الحقيقة نحن نتكلم لغة سيميائية جديدة أفرزتها الحياة الاجتماعية التي نعيشها و كلنا يعلمها ، كما أن الشعب الجزائري شعب سريع البديهة ويتقن كل اللهجات العربية و يستطيع التكلم بها ، مما وضعنا أمام امكانية انتهاج لغة متحضرة أكثر ، بعبارة أخرى لغة لب وصلب الموضوع وعدم الادخول في التفاصيل لاسيما بين الشباب والجيل الصاعد " جيل صعيب صح صح " أبسط مثال : هناك مصطلحات فرنسية يتقنها هؤلاء الشباب ولا يعرفونها مرادفها باللغة العربية ، و يجدون حفظ قصيدة جاهلية أو سورة قرانية عبئا كبيرا أكثر من ترديد أغنية فرنسية او انجليزية جديدة، كما أن هنالك أشخاصا ينظرون الى الذي يتكلم بالعربية نظرة الابله والبدائي وغير المتحضر كان يقول مثلا انني ذاهب الى الثانوية عوض الليسي أو لا يملك معلومات حول الفنان أو الممثل الفلاني.....
ان لغة العصر التي يعيشها الجزائريون قد تكلفهم نسيان لغتهم واستبدالها بلهجات غريبة عنا لانفهمها الا نحن......

لي عودة للموضوع
....
 
le problem ki nhadrou arabe wlina hna unormal
هههههههههههههههههههههههههههههه والله غير عندك الحق ويا العربية نقلوبها راسا على عقب وها تولي تهدري بل شنوي وحنا معلبالناش:music_whistling:
 
تنبيه: نظرًا لتوقف النقاش في هذا الموضوع منذ 365 يومًا.
قد يكون المحتوى قديمًا أو لم يعد مناسبًا، لذا يُنصح بإشاء موضوع جديد.

المواضيع المشابهة

العودة
Top Bottom