هلا حبايبي الغاليين
جبتلكم بعض الامثلة المتداولة باللغة الفرنسية
ان شاء الله تستفيدوا منها
Qui va à la chasse perd sa place.
من يذهب للصيد يفقد مكانه
Quand le chat est sorti, les souri dansent.
غاب القط ألعب يا فار (حرفيا عندما يخرج القط الفئران ترقص)
Tétu comme une mule
عنيد كالبغل
La nuit tous les chats sont gris
فى الليل كل القطط رمادية (شبيه بالمثل تنطفئ الأضواء تستوى الأشياء)
l'habitude est une seconde nature
العادة طبيعة أخرى
Tel père tel fils
الولد كأبيه
Les murs ont des oreilles
للجدران آذان
Les bons comptes font les bons amis.
الحسابات الجيدة تصنع الأصدقاء الجيدين
L' argent n'a pas d'odeur.
المال لا رائحة له
Heureux au jeu, malheureux en amour
سعيد فى اللعب تعيس فى الحب
جبتلكم بعض الامثلة المتداولة باللغة الفرنسية
ان شاء الله تستفيدوا منها
Qui va à la chasse perd sa place.
من يذهب للصيد يفقد مكانه
Quand le chat est sorti, les souri dansent.
غاب القط ألعب يا فار (حرفيا عندما يخرج القط الفئران ترقص)
Tétu comme une mule
عنيد كالبغل
La nuit tous les chats sont gris
فى الليل كل القطط رمادية (شبيه بالمثل تنطفئ الأضواء تستوى الأشياء)
l'habitude est une seconde nature
العادة طبيعة أخرى
Tel père tel fils
الولد كأبيه
Les murs ont des oreilles
للجدران آذان
Les bons comptes font les bons amis.
الحسابات الجيدة تصنع الأصدقاء الجيدين
L' argent n'a pas d'odeur.
المال لا رائحة له
Heureux au jeu, malheureux en amour
سعيد فى اللعب تعيس فى الحب